第9名:Q-Cells - 彭博社
bloomberg
销售:1.287亿欧元
太阳能 在Q-Cells位于塔尔海姆的工厂屋顶上
乔亨·埃克尔/彭博新闻
对于Q-Cells来说,这些是阳光明媚的日子。德国太阳能电池制造商的上半年销售额翻了一番,最近获得了多个最佳初创企业奖项,此外,其股票在10月5日的交易首秀中飙升25%,市值达到17.5亿欧元。
随着创纪录的油价和对温室气体排放日益增长的担忧,太阳能公司的热潮几乎无人能忽视。德国是全球最大的太阳能市场之一,这种投资者的兴奋程度自90年代末互联网热潮以来未曾见过,而作为最大的独立太阳能电池制造商,Q-Cells尤其引人注目。不过,Q-Cells与许多互联网高飞者之间有一个关键区别:Q-Cells是盈利的。在2005年上半年,净收入从1167万欧元的销售额中三倍增长至1530万欧元。
公司的成功远远超出了英国出生的首席执行官、前麦肯锡顾问安东·米尔纳的预期,他于1999年与一位工程师和两位德国物理学家联手创办了Q-Cells(“Q”代表质量)。在短短四年内,它占据了全球光伏电池市场的6%,目前在行业中排名第五。排名第一的夏普公司占有26%的市场份额。Q-Cells现在在其家乡塔尔海姆雇佣了700多名员工,而该地区几乎五分之一的人失业或没有工作。“我们从无到有,成为了世界领导者,”米尔纳说。
Q-Cells的未来确实看起来光明。太阳能市场预计将在2010年前以每年高达35%的速度增长,因为其他国家正在效仿德国,实施旨在促进可再生能源资源发展的政策。Q-Cells计划利用其股票发行的收益来资助新工厂的建设,并确保硅的供应。利润增加,市场增长,手头有现金——对于来自东德的新兴企业来说,这可不算坏。