一只被压制的庞然大物 - 彭博社
bloomberg
作者:弗雷德里克·巴尔福
当加里·王想为他的iPod购买一个麦克风时,他没有去eBay易趣,即eBay Inc.的中国分部(EBAY)。相反,他去了竞争对手网站淘宝,迅速找到了他想要的东西,并通过淘宝的电子支付系统支付了这款设备。他当天就通过快递收到了机器。32岁的王说:“淘宝自然是我网上购物时的首选。”他在美国学习期间是eBay的用户,现在是上海一家播客公司的首席执行官。
这种热情使淘宝成为中国第一拍卖网站,远远甩开了eBay。根据中国互联网发展研究中心的数据,去年淘宝占据了中国17亿美元在线拍卖市场的72%,而eBay仅占27%。这对eBay的国际雄心构成了麻烦,尤其是在全球第二大互联网市场,拥有1.1亿网民,网络拍卖交易去年增长了235%。
淘宝通过提供免费的服务抢占了市场领先地位。淘宝的创始人马云在创建用户喜欢的工具方面表现得更好,包括电子支付系统和为商家提供的即时通讯服务。“马云相信首先建立社区,”摩根士丹利(MS)分析师理查德·季说,“然后再考虑利润。”
但是eBay决心不重蹈2002年在日本的覆辙,当时它进行了令人羞愧的撤退。因此,在1月份,它取消了交易费用,现在对卖家每件商品的收费低至1美分。然后在2月份,eBay增加了一项功能,允许交易者通过互联网电话链接进行交流。这是重要的步骤,如果eBay想在中国继续参与竞争,这至关重要。
巴尔福是驻香港的*《商业周刊》*的亚洲记者