海尔在南卡罗来纳州投资 - 彭博社
Bruce Einhorn
如果有一家中国公司需要一个新品牌,那就是白色家电和消费电子制造商海尔。该公司是一个成功的故事,其冰箱、洗衣机和电视在中国以及越来越多的美国和其他外国市场上销售良好。但是,海尔这个名字是什么呢?其他中国公司在海外营销时想出了好的品牌:想想联想这家PC制造商和TCL这家电视公司。在中文中,海尔这个名字并没有太多意义:第一个字是“海”,第二个字只是一个空的替代,中文在音译外来词时使用的一个字。但至少中国人知道怎么说这个名字。对于一个对如何将这个名字分开(“hi”和“are”)毫无头绪的英语母语者来说,这三个元音连在一起可能会让这个词变得难以发音。
海尔这个不幸的名字让我困扰了很长时间。(我知道,我需要多出去走走。)然而,尽管其品牌并不容易发音,海尔还是设法在海外扩张。海尔在纽约有一个不错的美国总部,在南卡罗来纳州有一个工厂。由于中国副总理吴仪访问南卡罗来纳州,该公司今天成为新闻焦点。她现在正在美国进行巡回访问,宣布中国公司购买美国商品的计划。根据南卡罗来纳州报纸《州报》的报道,吴仪表示海尔计划在其南卡罗来纳州工厂投资1.5亿美元,并在现有的200名员工基础上再雇佣1000名工人。
这个时机显然是为了在胡锦涛总统月底访问华盛顿之前,缓解美国的反华紧张局势。而南卡罗来纳州的产业——例如纺织和家具——已经受到来自中国低成本竞争对手的严重冲击。那么谁知道这个海尔的公告是否会在南卡罗来纳州赢得朋友。但考虑到海尔宣布的投资数字,南卡罗来纳州很可能是一个人们不会对海尔的名字有问题的地方。