让我们将律师外包 - 彭博社
bloomberg
提到离岸外包,美国人就会愤怒。但如果我们将律师的工作外包出去,谁会哭呢?他们的高额费用和无尽的诉讼策略让人感到厌烦。这听起来是个好主意,但许多人可能会说这根本无法实现。法律工作太敏感和技术性,无法冒险外包给亚洲。
试着告诉杜邦(DD),这家巨型化工公司。在马尼拉郊区一栋老办公楼的七楼,30名菲律宾律师,包括三名通过美国律师资格考试的律师,正与其他50名员工肩并肩坐在长桌旁,桌上挤满了个人电脑。他们每周七天分三班工作,阅读、分析和注释备忘录、工资单和医疗记录、旧工程规范以及其他可能作为杜邦法律案件证据的文件的数字图像。
该操作是杜邦与离岸外包公司OfficeTiger(RRD)之间合作的一部分,正在测试法律服务外包的极限。OfficeTiger在菲律宾和印度的律师及其他员工正在帮助处理十多个项目,从监控旧合同和许可协议到管理产品责任案件的文档证据。“我们希望成为这一整片离岸文档管理领域的卓越中心,”杜邦助理总法律顾问托马斯·L·萨格尔说。
最重要的项目是处理200万页与杜邦对10家保险公司的案件相关的重要文件。杜邦旨在为数千名声称其疾病源于在杜邦设施中接触石棉的前管道工、绝缘工、机械师和其他工人追回超过1亿美元的赔偿。大部分工作都是繁琐的:数字化和编制数十年前的文书档案。但有些工作需要通常由美国律师提供的判断,例如确定文件是否与案件相关或是否违反保密协议。
削减成本的先锋
通过外包,杜邦旨在节省40%到60%的文档工作费用,并从其每年超过2亿美元的法律支出中削减多达600万美元。它还希望在法庭案件的发现过程中节省数月时间。但这一举措风险很大。在软件到客户支持等行业,企业在离岸外包中遇到了无数的物流和质量问题。如果OfficeTiger出现失误,未能在12月之前准备好证据,而石棉案件可能会进入审判阶段,这可能会使杜邦损失数百万美元。
但如果OfficeTiger交付成功,这可能意味着2250亿美元的美国法律服务行业将发生重大变化。自1990年代初以来,杜邦的法律部门一直是削减成本的先锋,通过自动化、外包和减少使用的外部律师事务所数量,节省了超过1亿美元。离岸外包是合乎逻辑的下一步。虽然印度、菲律宾等地的公司多年来在小规模上处理法律文件,但杜邦与OfficeTiger的交易的规模和复杂性将其推向了更高的水平。“如果杜邦在这方面表现良好,您会发现其他公司也会认真考虑,”法律咨询公司Hildebrandt International Inc.的主席布拉德福德·W·希尔德布兰特说,该公司估计美国公司通过将法律工作外包到亚洲可以节省25%到35%。“最终,可能对可以外包的内容几乎没有限制。”
这并不意味着美国律师会收到解雇通知,甚至降低他们的小时费用。他们仍然需要为发展论点、撰写法律文件和其他审判工作而工作。但杜邦公司认为,在典型的保险或责任案件中,70%的劳动可以外包。美国律师事务所通常对法律助理的文件处理收费约150美元每小时。“律师事务所历史上在行政和法律助理工作上赚取了大量收入,而这些工作实际上并不需要律师来完成,”OfficeTiger的联合首席执行官约瑟夫·西格尔曼说。像OfficeTiger这样的离岸服务提供商,在四月被R. R. Donnelley & Sons Co.(RRD)收购,收费约30美元每小时。这是可能的,因为在菲律宾,一位拥有五年经验的律师的年薪约为30,000美元,包括福利,其法律系统与美国相似。这是美国资深企业法律助理收入的一半,也是纽约一名一年级律师收入的五分之一。
似乎没有哪个行业比法律服务更适合进行彻底重组。首先,它们仍然在纸质文件中深陷泥潭。在杜邦位于特拉华州威尔明顿的仓库中,仅有超过200,000个箱子,每个箱子通常装有2,500份文件。分析这些文件涉及复印页面并将其寄送给律师,律师随后会仔细研究。
现在,OfficeTiger的员工将便携式扫描仪带到存放文件的地点,并将扫描页面的图像发送到一个安全的数据库中。几分钟内,菲律宾律师可以在他们的个人电脑上检索到这些材料。其中一位是埃里克·希曼,一位三十多岁的前企业律师和马尼拉法学院的毕业生。“我想参与真正重大、有意义的案件,以便我的市场价值能够提升,而不是去诉讼一些小的地方争端,”希曼在阅读与石棉案件相关的旧电子邮件时说。他喜欢与美国顶级律师进行电话会议,他们经常询问他的证据和策略意见。“我们的意见受到重视,”他说。“菲律宾并不是很多律师都有机会做我们所做的事情。”
巨大的时间节省
当文件返回到威尔明顿时,它们附有关于每个石棉诉讼人的电子文件,以及关于杜邦支付的赔偿金是如何计算的数据。杜邦的律师随后会审查这些工作。通过向对方律师提供整齐组织和可靠的数字证据,杜邦希望能够将保险案件的发现过程从平均18个月缩短到三个月。到目前为止,工作一直准确且按时,杜邦的萨格尔说。他表示,这一举措也可能传达出杜邦能够更积极地应对案件,而不是因费用而选择和解的信息。“公司正在寻找替代方式来购买法律服务,以便成本不会成为决定是否为案件辩护的问题,”萨格尔说。
对于OfficeTiger来说,成功可能意味着业务的激增。到2007年底,西格尔曼预测他的亚洲法律团队可能会达到1000人,其中包括数百名律师。他还相信,美国客户将更愿意交出敏感的工作,例如为简报进行研究。美国法律行业准备好迎接这样的飞跃了吗?“证明在于结果,”负责石棉诉讼的杜邦顾问西尔维奥·J·德卡尔利说。“如果这个案件因为OfficeTiger所做或未做的事情而崩溃,那么我们是否节省了费用就不重要了。”
作者:皮特·恩加尔迪奥,曼谷阿西夫·沙敏报道