危机中看到机遇:翻译眼中的邓小平
改革开放40周年特别话题
改革开放40年里,我们走过了许多风风雨雨。
困难与摩擦,都无法阻挡我们前进的步伐……
最近,Global Times的小伙伴们去和复旦大学中国研究院院长张维为 聊了聊。
张维为还曾任邓小平的英文翻译:
在年轻时,张维为还在工厂里当工人 。结果好消息传来:可以高考啦!
在年轻时,张维为还在工厂里当工人 。结果好消息传来:可以高考啦!
张维为抓住了这个机会。在他们工厂,当时一共有30多个人去考,最后只有他成功考上了复旦大学的外文系
真⋅学霸无误了!
得知张维为考上了大学,厂长可开心了,连连称:这是个了不起的消息啊!
然后在放榜那天,厂长特意安排了一辆卡车 ,敲锣打鼓 地把张维为从厂里送回了家。可以说是非常尊重知识尊重人才了~
考上了大学的张维为,命运从此发生了改变:他先在复旦大学学英语,接着又去北京外国语学院读了两年研究生,毕业后进入了外交部,然后……于1985年,成为了邓小平等国家领导人的翻译。
回忆起曾经的时光,尤其是90年代初 ,张维为感慨道,那段时间真的挺有危机 的。东方阵营国家崩溃,苏联解体……社会主义阵营风雨飘摇,国内也充满了不安:咱们的社会主义会不会失败?
但就在当时,邓小平说了一句非常提气的话:“历史在出现大转折,这是我们的机遇。”
邓小平的南巡 ,为中国在当时大环境下的发展方向,指了一盏明灯……
社会主义在国际上遭到重创,却没有让中国一蹶不振。相反,我们成功转危为机,经济发展充满了活力,一片欣欣向荣。
故此,面对如今某些专家学者“唱衰” 中国经济、对中美贸易摩擦过分悲观 ,张维为表达了他的观点:
▲有学者专家认为中国承受不起中美贸易摩擦
▲有学者专家认为中国承受不起中美贸易摩擦
▲尤其是能让中国的新科技有进一步提升的机遇
他还预测,三十年后,中国会成为名副其实的世界第一大经济体 ……
▲预测三十年后,就购买力平价而言,中国经济规模或许会略大于美国和欧盟的总和
其实,现在的中国虽然与美国还有差距,但这差距 已经较之前小很多了 。
张维为说,在工业时代和个人电脑时代,中国和美国的差距不是一点半点。
但如今呢?到了互联网时代,差距已经在 缩小 了。
至于发展到大数据、人工智能 时代,中国是完全有可能比美国做得更好的……
抓住这次贸易摩擦中的机遇,努力发展国内的高新技术领域 ,缩小差距甚至迎头赶上,这个梦想或许并不遥远。
吾辈仍当继续努力。
(图via网络)