颜真卿字字泣血的《祭侄文稿》,被日本博物馆拿来做酱油碟周边?_风闻
观察者网用户_212103-2019-01-15 22:39
【本文为风闻社区作者整理,转载请联系授权】
昨天颜真卿《祭侄文稿》的事情吵了一天,没想到今天日方出了个更大的幺蛾子。
据网友@的灰 爆料,东京国立博物馆从《祭侄文稿》中抽了“爱”和“心”两个字,做出酱油碟周边。
这还没完,“清”“心”“善”“真”“爱”五字小清新点心了解一下??
如果东京国立博物馆的工作人员不懂历史,我再帮大家复习一下,《祭侄文稿》的地位和历史背景:
无论从哪个角度来看,颜真卿《祭侄文稿》都能算是目前传世所见顶级的国宝墨迹。
论历史价值,它见证了安史之乱中,忠臣义士为报国家被侵略之仇、家园被破坏之恨,奋起抗争,甚至不惜殒命的历史事件。他们的高尚情操构成中国脊梁的一部分,以此来说,它甚至比《兰亭序》更厚重;论艺术价值,它是由集古出新的一代宗师颜真卿亲笔手书。由于书写时情绪极度悲愤(从兄颜氏一门被害三十余口,仅寻得侄子颜季明首级),所以不顾笔墨之工拙,字随书家情绪起伏,纯是精神和平时工力的自然流露。
天下第一行书《兰亭序》,也是在情感自然流露的状态下写就,不过当时是欢愉之情,据说王羲之回去后再写,却也没有之前的如意。然而《兰亭》仅剩摹本,《祭侄稿》却是实实在在的真迹。
——侠客岛《台北故宫文物从不来大陆,为何将《祭侄文稿》送日本展览?》
能做成这种周边,看来是完全不了解文物背后的精神内涵。
做个花圈或者骨灰盒周边甚至都看起来靠谱些
之前还有人从文化交流的角度来论证台湾出借文物这件事,但如果日方连最起码的文化素养和诚意都没有,这种文化交流不要也罢。