你小时候信过最傻的谎言是什么?_风闻
龙腾网-2022-01-14 16:40
【来源龙腾网】
评论原创翻译:
SippingBinJuice
That if you you die in your dream, you die in real life.
如果你在梦里死了,也会在现实中死去。
JavaAndJava
I’ve always been told that, but I do know I’ve puked and peed in dreams, you guessed it, woken up covered in piker or having wet the bed. If dreams correspond like that, who’s to say death in a dream wouldn’t? I know I’ve never died in a dream yet!
别人总是这么跟我说,但我确实知道我在梦中呕吐和尿尿,醒来时床都湿了。如果梦境这么对应,谁能说在梦中死亡就不是呢?我知道,我从未在梦中死过!
UlyssesOddity
I had a flying dream once where flying was against the law. The police shot me in mid flight, I fell 80 feet and hit the ground, and felt the life ebb out of me as I bled on the pavement. It was a relief to wake up!
我曾经做过一个飞行的梦,在梦里飞行是违法的。警察向空中的我开枪,我从80英尺高的地方摔下来,我的血流在人行道上,感觉生命在消逝。醒来真是一种解脱!
ConsiderationSea730
I remember I had a dream where I got hit by a car, a hit and run, I was laying there dying, scared and alone. And I thought it was real. I now have insomnia. Lol
我记得我做了一个梦,我被车撞了,肇事者逃逸,我躺在那里奄奄一息,害怕又孤单。而我以为是真的。我现在失眠了。哈哈
mallad
But did you die in the dream? Or just come to the very brink of death and wake up? We will never know.
但你在梦里死了吗?还是濒死的时候醒过来?我们永远不会知道。
Slappy_G
I had a dream once where a girlfriend cut my head off with a Tulwar. I could see out of my eyes as my head bounced and rolled away. Then I died.
Can confirm I am not dead now. Unless….
我曾经做过一个梦,一个女朋友用 一把弯刀砍掉了我的头。我可以从我的眼睛里看到我的头弹跳着并滚动。然后我死了。
现在可以确认我没有死。 除非……
SadClimate1
But how is your relationship?
但你们到底是什么关系?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Slappy_G
Lost touch with her decades ago… :(
几十年前就和她失去联系了…
SippingBinJuice
If you die, you just wake up.
如果你死了,就会醒过来。
Capernikush
is this confirmed to not be factual? i always wake up before dying in dreams.
这是真的还是假的?我总是在死前从梦中醒来。
My_Eyes_Really_Burn
I die in my dreams frequently, yet I am still alive. My sister always perpetuated this lie and would tell me that I must be lying about dying in my dream or else I’d be dead.
I’m sure lots of people wake up just before they die in their dreams, but not everyone is that way.
我经常在梦中死去,但我还活着。我姐姐相信这个谎言,跟我说我在梦里死去肯定是在说谎,否则我早就死了。
我相信很多人在梦中死去前都会醒来,但并不是所有人都是这样。
Hysterical_Realist
My older brother pranked me once. I had watched a kids’ TV show (I think it was “The Electric Company”) that featured a guest star who was a tap dancer.
My brother convinced me that tap dancers made their tapping sounds -- not with their feet -- but with their mouths.
I spent the next several weeks trying to tap dance with my mouth noises before my mom made me quit.
我哥哥曾经恶搞过我。那时我在看一个儿童电视节目,里面有一个客串明星是踢踏舞者。
我哥哥让我相信踢踏舞者发出的敲击声不是用脚发的,而是用嘴巴。
接下来的几个星期,我尝试用嘴巴发声音来跳踢踏舞,直到我妈妈让我放弃。
Ladyingreypajamas
I’m surprised she lasted that long tbh.
老实说,我很惊讶你妈妈竟然等了这么久。
iplaypokerforaliving
I told my ex’s kid that all trumpet sounds in songs are made by mouth trumpet. I demonstrated and he believed me. It’s fun to troll little kids.
我对我前任的孩子说,歌里所有的小号声都是嘴巴模仿的。我示范了一下,然后他相信我了。捉弄小孩子很有趣。
davecofficial
I recently realized the tap dancing noises in Gene Kelley and Fred Astaire movies are made by a foley artist. They aren’t sound recordings of the dancing that you see in the films. So in a way you’re right.
我最近才知道吉恩·凯利和弗雷德·阿斯泰尔电影里的踢踏舞声是由一位拟音艺术家制作的。那些声音不是舞蹈的录音。所以从某种意义上说,你是对的。
seeyouinthesun
When I was a kid I asked my dad if reading enough books really could give you Telekinesis… (Matilda)
He said yes. I spent many years after that thinking I just wasn’t doing enough
我小时候,我问我爸爸,如果我读足够多的书真的能获得心灵感应吗……
他说是的。那之后我花了很多年,我只是认为我读得还不够多…
Zyrox-_
a good way to get your kids to read i guess
我猜,这是让孩子读书的好方法
DOUGL4S1
Eh, they will learn the truth eventually if they read enough.
嗯,如果他们书读得够多,最终会知道真相的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
dreamweavur
My mom used to tell me birds have wings and can fly because they eat a lot of fruits and veggies. I wanted to fly, instead just ended up with healthy eating habits.
我妈妈曾经告诉我,鸟之所以有翅膀并且可以飞,是因为它们吃很多水果和蔬菜。我想要飞,结果养成了健康的饮食习惯。
Roefl
That the draining sound of the water in the bathtub was a monster that would suck you in as well. A lie made to get me out of the bath.
浴缸里的排水声是有怪物要把你吸进去。这是个为了让我从浴缸里出来的谎言。
Jam-Pot
I stuck my finger down the plug hole thinking the swirling vortex it made would spin me around like some miniature tornado . Yeah… the firemen who cut me out of the bath didn’t laugh either.
我把手指插进塞孔,想着它产生的漩涡会像微型龙卷风一样让我转起来。啊,把我从浴缸里救出来的消防员也没有笑。
budlightguy
Oh yes they did. They just had the professionalism to keep it in until they left…
哦,是的。他们只是受过专业训练忍住了,直到他们离开…
Zomburai
Okay, but…. did you spin!?
好吧,但…你转起来了吗!?
loipoikoi
When I was a kid my dad told me it cost 25 cents to change the radio station to keep me from fucking with the radio in his car. I believed that until I was 14.
在我小时候,我父亲告诉我换广播台要花 25 美分,以防止我在他车里玩收音机。我一直相信这话直到14岁。