Ken Griffin,Steve Cohen名列彭博最高对冲基金收入者榜单前列
Tom Maloney, Hema Parmar
赛义德·海达尔认为通货膨胀即将在全球爆发的信念可以用一个数字概括:630亿美元。这就是海达尔资本管理公司在2022年初报告的资产规模。
问题在哪里?这家对冲基金实际上只管理了12亿美元。
这种大量的杠杆导致了一年的动荡 — 有一个月基金上涨了54%,另一个月下跌了20% — 但最终还是得到了回报,为投资者带来了193%的回报。海达尔大胆押注利率将迅速上升,正确地押注从通货膨胀激增中获利,这导致了一代人中最激进的央行紧缩行动。
赛义德·海达尔摄影师:维克多·J·布鲁/彭博社像海达尔这样的人可以说他们看到了这一切。他在2022年1月写信给客户,表示市场将不得不对更多的加息进行定价,导致“风险资产的波动性增加”。
很少有人获得了如此巨大的收益。
海达尔个人在2022年赚了8.59亿美元,使他成为彭博年度最赚钱对冲基金经理排行榜上的第六名。他是该榜单上最新和最不知名的名字,其他名字都是行业巨头。Citadel的肯·格里芬、Point72的史蒂夫·科恩和Millennium的伊兹·英格兰德,他们三人的身价加起来约为550亿美元,分别获得了前三名。
对冲基金财富
去年,收入最高的15位赚了近140亿美元
来源:彭博社编制的数据
注:收入估计基于每家公司主要基金的表现、SEC文件和彭博报道。
海达尔的发言人拒绝置评。
阅读更多:海达尔的对冲基金以274%的收益率主导宏观复苏
海达尔是一位交易员,他在25年前创立了自己的对冲基金,反映了对冲基金界老一代的复苏,近年来有时被更注重科技的投资者如Chase Coleman及其Tiger Cubs超越。最大的赢家包括像海达尔这样的宏观专家,以及量化交易员和多策略基金。Citadel今年上涨了38%。而输家,包括Coleman的Tiger Global Management、Lone Pine Capital和Coatue Management,发布了有史以来一些最糟糕的年度回报。
Citadel的Ken Griffin,Point72的Steve Cohen和Millennium的Izzy Englander摄影师:Bryan van der Beek/Bloomberg;Alejandra Villa Loarca/Newsday/Getty Images;Patrick McMullan/Getty Images这些公司的创始人们个人感受到了荣耀和痛苦。54岁的格里芬仅去年就赚了41亿美元。47岁的Coleman根据彭博社的分析,亏损了17亿美元。
查看去年的排名:未知的对冲基金经理赚了20亿美元,击败了巨头
格里芬仅从他在迈阿密Citadel基金的投资中获得了一半以上的收入,其余收入来自他的绩效费份额。这是自2019年彭博开始排名以来任何人拿走的最多的金额,比排名第二的Point72 Asset Management和纽约大都会队的所有者科恩赚的19亿美元多一倍。
关于彭博如何计算这些榜单:点击这里。
尽管格里芬赚了大钱,但15位收入最高的经理人所赚的138亿美元是自2019年以来最低的年度总额。两年前,当科尔曼拿走30亿美元夺得榜首时,总额为230亿美元。抢占了头把交椅。
与此同时,损失是巨大的。
命运的逆转
其他经理人在前几年取得巨大收益后亏损了
来源:彭博
注:收入估计基于每家公司主要基金的表现、SEC文件和彭博报道。
随着对中国、科技股和私人初创公司的押注在多年的大幅增长后逆转,Tiger Global的公共基金在2022年缩水。该公司的私人投资主管斯科特·施莱弗损失了5.3亿美元。彭博的分析仅考虑了公司的对冲和长期基金,而不包括专门的私人股权和风险投资组合。
科尔曼摄影师:阿曼达·L·戈登/彭博彭博以前榜单上收入最高的对冲基金经理人也面临了命运的逆转。D1 Capital的丹·桑德海姆、TCI的克里斯·霍恩、Lone Pine Capital的斯蒂芬·曼德尔和Viking Global的安德烈亚斯·哈尔沃森去年遭受了最大的个人损失。这些公司中许多共同点是:大量押注科技股,有时包括风险投资。许多经理人在朱利安·罗伯逊的Tiger Management开始了他们的职业生涯,因此被称为“Tiger Cub”。
赢家和输家
海达的基金回报率为193%,而老虎环球基金下跌了56%
来源:由彭博社编制的数据
注:AQR的回报率是针对其运行时间最长的策略,即绝对回报。
彭博社的名单不包括那些不再为外部投资者管理资金的人。这意味着迈克尔·普拉特没有被列入排名,尽管BlueCrest Capital增加了30亿美元的财富,回报率达到153%。
至于海达,他在今年初遭遇了一段艰难的时期。在一月份,他的基金因为债券收益意外下跌而下跌了13%。他在本月的一次采访中告诉客户,他仍然坚信通胀将保持高位,迫使央行不断提高利率。
“如果通胀下降得像央行预测的那样快,”他说,“那将是因为他们非常幸运。”